Some info is shown in its original language. Translate

Vacation rentals in Ookuwa

Find and book unique accommodations on Airbnb

Top-rated vacation rentals in Ookuwa

Guests agree: these stays are highly rated for location, cleanliness, and more.

%{current} / %{total}1 / 1
Guest favorite
The interior features wooden walls and flooring, creating a warm atmosphere. A low wooden table is positioned next to a dark sofa, while a shelf with a woven basket holds space beneath a window with shoji screens, allowing soft light to filter through.
Home in Nakatsugawa
4.91 out of 5 average rating, 125 reviews

Rustic Stay in Nakatsugawa|Miso & Rice Breakfast

伝統的な木造建築の家をリノベーションした空間でゆっくりくつろいでいただけます。 冬は薪のストーブ、夏場はエアコンがご利用できます。 夜は沢山の星々、流れ星が見えます。 和室ならではの、床の間があり生活のなかにも『間』という空間をデザインして、季節の花木を飾り楽しんだ場もあります。 毎朝ご希望であれば、温かい朝食をお持ちします。 キッチンを利用して食事を作ったりできます。 調理器具、基本調味料(油、塩、胡椒)は用意しております。 庭でBBQを楽しんだり(バーベキューコンロ、炭、貸出1500円) 本格的な和食をご希望の方は送迎つきの ご予約もいたします。 ベジタリアン対応可能なレストランをご紹介できます。 また中山道トレイルされる方は妻籠まで送迎サービスもできます。ご相談ください こちらの家が建てられたのは60年前。 持っている山から切り出した木材を使い建てられたもの。 環境に配慮したBenjamin Moore社のペンキ塗ったりしてリノベーションをしました。 家全体の床は、檜のフローリング。 ゲストルームにはOSMOの自然塗料を使用。 壁は職人が仕上げてありま

Top guest favorite
The room contains two spacious beds dressed in white linens, positioned near a wooden nightstand with a soft-glowing lamp. A traditional Japanese shoji screen allows natural light to filter in, while an elegant calligraphy artwork adorns the wall, enhancing the serene environment.
Home in Nagiso
4.99 out of 5 average rating, 73 reviews

1-min Station | River-View House on Nakasendo

Stay in a renovated 82㎡ Japanese wooden house near Tsumago-juku on the Nakasendo Trail, just 1 min from Nagiso Station. Ideal for hikers, it offers a bedroom, Wi-Fi, kitchen, theaterroom and bathroom. Walk 50 min (3km) to Tsumago-juku or hike 3 hours to Magome-juku. Enjoy Kiso River and mountain views. Near a bridge, park, supermarket (3 min), and convenience store (7 min). Notes: No smoking/pets. Train/car noise due to station proximity. Cold in winter, insects in summer.

Top guest favorite
An open living space features a traditional sunken hearth surrounded by comfortable cushions. Large windows provide views of the countryside and allow natural light to fill the room. Wooden beams add character to the high ceiling, and a dining table is positioned nearby.
Hut in Iida
5 out of 5 average rating, 152 reviews

130-year-old traditional Kominka 『燕と土と』

A 130-year-old Japanese farmhouse, restored by the host, is now a private retreat. Traditional beams, tatami rooms, an irori hearth and wood stove offer an authentic yet comfortable stay. From the windows, the Central Alps and peaceful countryside unfold, and at night the sky glitters with stars. Try the fire-heated goemon bath, cook in the kitchen or over the hearth, and pick seasonal vegetables from the garden. A place to slow down, breathe deeply, and simply be.

Top guest favorite
A spacious living area features large vertical blinds allowing natural light. A simple wooden table with two chairs is positioned beside a low-profile television. In the background, a minimalistic bedroom area with a futon on the floor is visible, separated by a wooden partition.
Apartment in Matsumoto
4.97 out of 5 average rating, 109 reviews

松本駅徒歩5分|観光アクセス抜群の好立地 |最大3名収容|

松本駅から徒歩5分、松本の中心市街の真ん中に位置するこちらの宿は、観光やビジネスでのご利用に最適な好立地を誇ります。 和モダンでシンプルな内装のマンション一室で、 落ち着いた雰囲気で快適にお過ごしいただけます。 友人やカップル、ご夫婦での滞在にぴったり。 2~3名様ですとゆったり滞在。 最大4名様までご利用いただけます。 *アクセス情報* 徒歩10分圏内で魅力的な観光場所に辿り着きます。 花時計公園・・・徒歩1分 松本市時計博物館・・・徒歩3分 松本駅(お城口)・・・徒歩5分 松本市博物館・・・徒歩6分 中町通り・・・7分 縄手通徒歩7分 松本城・・・徒歩9分 松本市美術館・・・徒歩10分 観光スポットがすぐ近くに揃っています。 快適でプライベートな滞在を、観光の中心地でどうぞお楽しみください。 ≪お車でお越しの方へ≫ 宿から徒歩1分でご利用できる提携駐車場があります。 18時間1000円のチケットの販売をおこなっていますので必要な場合はメッセージでお知らせください。

Top guest favorite
An inviting circular courtyard is framed by tall wooden pillars, leading to a distinctive domed building. The area features a stone pathway covered with small pebbles, while natural greenery adds a touch of calmness. A decorative stand displays fruits, complementing the serene ambiance.
Dome in Ena
4.93 out of 5 average rating, 238 reviews

One-Group Zen Stay|Free Magome/Tsumago Ride

Welcome to a modern Zen-style homestay, exclusive for one group only.  ✨ Free Shuttle Service: Enjoy complimentary rides to Ena Station, Magome, Tsumago, and even local restaurants near Ena Station. No TV, no alcohol—just quiet, nature, and reflection. Guests may meditate freely on their own; guided sessions are available by donation. On sunny days, walking meditation may take place outdoors or by the riverside park nearby.

Guest favorite
A hallway features a unique ceiling adorned with colorful paper umbrellas. Traditional sliding doors with shoji screens are visible on one side, leading to a peaceful interior space. The flooring includes a raised wooden area, enhancing the room's charm and cultural feel.
Home in Nakatsugawa
4.97 out of 5 average rating, 115 reviews

和風ライトアップ/BBQ/囲炉裏/恵那市車15分/一日一組貸切/古民家まほろば

この民泊「まほろば」をつくった理由は、 1.日本にある素晴らしいイルミネーションを少しでも知っていただきたい。 2.夜に楽しめるスポットをつくり、友人や恋人との時間を大切にしていただきたい。 3.この岐阜の東濃エリアの魅力を体験・消費していただきたい という思いからです。  私たちの民泊の魅力は、家の中に施された幻想的な灯りです。夜になると、温かみのある灯りが心を癒し、特別な雰囲気を演出します。灯りの下で、BBQをしたり、いろりを囲んで食事を取ったりすることもできます。満天の星も見えるこの自然豊かな環境で、友人たちとともに非日常な空間を体験してみませんか。  周辺には、歴史ある岩村の城下町や日本大正村、どこか懐かしい雰囲気が漂う馬籠宿など、観光スポットも充実。都会の喧騒を離れ、心行くまで仲間とともに自然と触れ合いたい方にお勧めです。

Guest favorite
The interior space features a blend of natural wood elements and curved walls. Shelves are filled with dishware, and large windows provide ample light. A simple wooden table and chair are positioned in the center, with a staircase leading to an upper level in the background.
Cottage in Saku
4.98 out of 5 average rating, 120 reviews

Sanson Terrace "House of Waltz"

佐久市望月地区は、駒の里と言われるほどに古くは馬の産地として知られ、人と馬との関わりが深い地域です。 そのシンボルとして作られた、春日温泉にある馬事公苑の職員宿舎を改装しました。 望月が満月を意味することから、曲線を様々なところに散りばめ、木と漆喰で仕上げました。 窓からは、馬場をてくてくと歩いたり踊ったりする馬の姿を眺めることができます。 春日温泉は、豊かな自然の中にこじんまりとあり、300年以上の歴史を持つ泉質のとても良い温泉地です。 徒歩圏内に温泉旅館や静かな公園などがあり、少し足を伸ばせば望月の個性豊かなお店に出会えます。 馬と共に生きた祖先の暮らしや風景に想いを馳せ、悠久の時の流れを感じながら、お湯をお楽しみください。 since 2021

Guest favorite
A warm interior space is highlighted by a round wooden table surrounded by four chairs. A wood-burning stove stands in one corner, while a large window offers a view of lush greenery outside. A workspace is positioned adjacent, with shelves displaying books and items.
Cottage in Kiso
4.93 out of 5 average rating, 209 reviews

木曽駒高原のモデルハウス 木曽 信州の星空 ハンモック

信州木曽で木の家造りをしている工務店のモデルハウス。木曽駒高原の別荘地の入口にあり自然の中に溶け込んだ開放感があります。 無限に広がる星の海。標高約900mの避暑地。 木曽桧の柱、木曽桧のフローリング、木曽のカラマツを梁に使った木のぬくもり、香りを感じてください。 冬は薪ストーブと太陽熱で暖房。 ハンモックで読書はいかがでしょうか。 敷地内には工務店の事務所と工務店が運営しているレストランがあり、ランチをしていただくこともできます。 デスクワークスペースも設けましたのでビジネスでの出張、テレワークなどにもご利用いただけます。自然に囲まれた中でのお仕事をどうぞ。 チェックインは全員の方の連絡先をご記入いただきます。

Top guest favorite
The entrance of the guest house features wooden doors and a warm wooden framework. A stone pathway leads to a welcoming door, with potted plants placed alongside. A sign displays the name of the guest house, creating an inviting first impression.
Hut in Nakatsugawa
4.98 out of 5 average rating, 152 reviews

[Guesthouse SHIGI] Renting out the whole house

The Guest house SHIGI is a located in sakashita nakatugawa city.Great access to Tsumago and Magome. Guest house SHIGIは岐阜県の東部に位置する緑豊かな中津川市坂下にある築100年の書院造り、欄間が特徴の古民家を改築したゲストハウスです。ノスタルジーな雰囲気の個性的な部屋、広いコミュニティスペースでは音楽を聴きながらゆっくり過ごすことができます。また、観光地の馬籠宿、妻籠宿にもとても近いです。ゲストハウスの周辺にはいくつかの飲食店があり、食事のオプションも充実しています。最寄り駅の坂下駅から徒歩4分。

Top guest favorite
The exterior of a traditional Japanese home is visible, featuring wooden beams and sliding doors. Guests relax on benches in the foreground, with a well-maintained garden displaying stones and low shrubbery. The two-story structure reflects a connection to nature and cultural heritage.
Hut in Nagiso
4.98 out of 5 average rating, 91 reviews

妻籠宿の中心地にある築221年の古民家を広々とまるまる貸切!

妻籠宿の中心に位置する築221年の古民家です。20畳の居間には、囲炉裏(現在は使用不可)があり、古い日本民家を堪能できます。寝室は3部屋あり、ご家族やご友人などと、大人数での宿泊が可能です。食事の提供はありません。フルキッチンは自由にご利用いただけます。玄関から続く土間の先には裏庭があり、自由に散策していただけます。WiFi完備、自動昇降式テーブルを設置しているため、長期滞在でテレワークも可能です。ぜひ、この静かな古民家でゆっくりとお過ごしください。お待ちしています !

Top guest favorite
A panoramic view of the surrounding landscape showcases snow-capped mountains under a clear blue sky. Fields stretch out in the foreground, while a few houses are visible, blending into the natural scenery.
Home in Iijima
4.96 out of 5 average rating, 188 reviews

Da Stefano(山の眺望が美しいステファノの家)

駒ヶ岳ロープウェイのバス乗り場まで車で10分、登山やスキー、日本の田舎生活を知るのに最適の立地です。 日本酒や味噌などの工場も近くにあります。 標高は700mくらいの場所で晴れれば夜は星がきれいです。 ご希望の方には自転車(2台)の無料貸し出しもしています。 ホストはイタリア人と日本人のカップルで英語、イタリア語、中国語、日本語が話せます。 南信州のイタリア人家庭に遊びにきませんか?

Top guest favorite
The exterior of a traditional-style building is presented, featuring wooden slats and large paneled windows that reveal warm light from within. A stone pathway leads to the entrance, bordered by subtle landscaping. Soft overhead lighting adds to the evening ambiance.
Hut in Takayama
4.99 out of 5 average rating, 191 reviews

飛騨高山の古民家体験/伝統的町屋一棟貸切ステイ/ 送迎あり/駐車場あり

飛騨高山の風情ある町並みに佇む、古民家を丁寧にリノベーションした一棟貸しの町屋宿です。朝市や屋台会館、日下部民芸館、吉島家など観光スポットへは全て徒歩圏内。歴史と文化が息づく町を、ゆったりと散策しながらお楽しみいただけます。建物は町屋特有の趣を残しています。どうぞ、飛騨高山の「暮らすような滞在」をお楽しみください。

Popular amenities for Ookuwa vacation rentals

  1. Airbnb
  2. Japan
  3. Nagano Prefecture
  4. Ookuwa